به نام خدا
عنوان كامل مقاله اين است: بررسي نقش نمايش «تعزيه» در تبيين قيام كربلا با مطالعه موردي روايت يك سرهنگ بريتانيايي از تعزيه امام حسين(ع) در قرن ۱۹ ميلادي
چكيده مقاله را به سه زبان فارسي، عربي و انگليسي نوشتم و براي دبيرخانه همايش ارسال كردم. چكيده فارسي چنين است:
از تأثير بيشتر رسانه نسبت به متن آگاهيم. پيشينيان ما نيز از اين برتري مطلع بودند. از اين رو، نوعي نمايش مذهبي طراحي كردند كه با عنوان «تعزيه» ميشناسيم. اين نمايش وقف روايت قيام كربلا و حوادثي بود كه در روز عاشورا و پيرامون آن روي داده است. اين مقاله مبتني بر نقد و بررسي كتابيست كه حدود ۱۵۰ سال پيش توسط يك غيرمسلمان اروپايي نوشته شده، در سفري كه به شرق داشته است. دو جلد كتاب با عنوان «نمايش معجزهآساي حسن و حسين» كه از افواه مردم و سنّت شفاهي برگرفته است. با بررسي اين كتاب درخواهيم يافت چگونه رسانه و در اين مورد خاصّ نمايشي مشابه تئاتر ميتواند هزاران برابر كتابهاي اعتقادي و اخلاقي بر مخاطب تأثير بگذارد و باورها و رفتارهاي او را متأثر سازد.
قدمت متن مورد بررسي اطمينان بيشتري از صحّت تأثيرگذاري نمايش را نشان ميدهد، با توجه به عدم دسترسي به رسانههاي جديد و بياطلاعي كامل مخاطب از باورها و اعتقادات شيعه كه در آن دوران هنوز انتشار گستردهاي در جهان نيافته بود. بنابراين تعزيه ميتوانست نخستين ملاقات و رويارويي با باورهاي شيعه تلقّي شود.
دو روز انسان نبايد مانند هم باشد. با نوشتن نظر خود، كمك كنيد متفاوت از ديروز باشم:
صفحه اصليبازگشت به صفحه نخست سايت
نوشتهها986طرحها، برنامهها و نوشتهها
مكانها75براي چه جاهايي نوشتم
زمانها30همه سالهايي كه نوشتم
جستجودستيابي به نوشتهها از طريق جستجو
وبلاگ1387با استفاده از سامانه پارسيبلاگ
نماها2چند فيلم كوتاه از فعاليتها
آواها10تعدادي فايل صوتي براي شنيدن
سايتها23معرفي سايتهاي طراحي شده
نرمافزارها36سورس نرمافزارهاي خودم
معرفي6معرفي طراح سايت و آثار و سوابق كاري او
فونتهاي فارسي60تعدادي قلم فارسي كه معمولاً در نوشتههايم استفاده شده است
بايگاني وبلاگ1375نسخه محلّي از نوشتههاي وبلاگ
خاندان موشّحبا استفاده از سامانه شجرهساز
خاندان حضرت زادبا استفاده از سامانه شجرهساز
فروشگاهدسترسی به غرفه محصولات فرهنگی
با اسكن باركد صفحه را باز كنيد
تماس
پيامك
ايميل
ذخيره